万葉集の時代はさておき、恋は秘めたるに如かず。
今どきも、万葉調らしい。
開けっ広げに「うちなあ、、、アンタすっきゃねん!」なんと告るのは、王朝美學的ではない。
燻される煙の如くジリジリしたその煙が実に素晴らしいのです。
恋ひわびて ながむる空の浮雲や
わが下燃えの けぶりなるらむ(周防内侍 金葉和歌集)
やつれるほどの恋の果て、天空の一片の雲は我が想いの煙にほかならぬとは、みのらぬ恋の末路にふさわしい。
彼女は「下燃えの内侍」の雅称で歴史に残る。
百人一首には、なんか別の恋歌が収録されています。
いまひとり「下燃えの少将」なる紛らわしい雅称の持ち主が歴史の残る二番手グループの名歌人である俊成卿女
下燃えに
思ひ消えなむけぶりだに
あとなき雲の はてぞ悲しき
歌合戦なら、どっちに軍配をあげる?
判者も悩むかな(^^)

0 件のコメント:
コメントを投稿